MAJOR RICHARD DUMBARTON
Scene—Deck of eastward-bound steamer. Major Dumbarton
seated on deck-chair, another chair by his side, with the
name “Mrs. Carewe” painted on it, a third near by.
(Enter, R., Mrs. Carewe, seats herself leisurely in her
deck-chair, the Major affecting to ignore her presence.)
Major (turning suddenly): Emily! After all these years!
This is fate!
Em.: Fate! Nothing of the sort; it’s only me. You men
are always such fatalists. I deferred my departure three
whole weeks, in order to come out in the same boat that I
saw you were travelling by. I bribed the steward to put our
chairs side by side in an unfrequented corner, and I took
enormous pains to be looking particularly attractive this
morning, and then you say, “This is fate.” I am looking
particularly attractive, am I not?
Maj.: More than ever. Time has only added a ripeness to
Em.: I knew you’d put it exactly in those words. The
phraseology of love-making is awfully limited, isn’t it?
After all, the chief charm is in the fact of being made love
to. You are making love to me, aren’t you?
Maj.: Emily dearest, I had already begun making
advances, even before you sat down here. I also bribed the
steward to put our seats together in a secluded corner.
“You may consider it done, sir,” was his reply. That was
immediately after breakfast.
Em.: How like a man to have his breakfast first. I
attended to the seat business as soon as I left my cabin.
Maj.: Don’t be unreasonable. It was only at breakfast
that I discovered your blessed presence on the boat. I paid
violent and unusual attention to a flapper all through the
meal in order to make you jealous. She’s probably in her
cabin writing reams about me to a fellow-flapper at this
Em.: You needn’t have taken all that trouble to make me
jealous, Dickie. You did that years ago, when you married
Maj.: Well, you had gone and married another man—a
widower, too, at that.
Em.: Well, there’s no particular harm in marrying a
widower, I suppose. I’m ready to do it again, if I meet a
really nice one.
Maj.: Look here, Emily, it’s not fair to go at that
rate. You’re a lap ahead of me the whole time. It’s my
place to propose to you; all you’ve got to do is to say
Em.: Well, I’ve practically said it already, so we
needn’t dawdle over that part.
Maj.: Oh, well—
(They look at each other, then suddenly embrace with
Maj.: We dead-heated it that time. (Suddenly jumping to
his feet.) Oh, d— — I’d forgotten!
Em.: Forgotten what?
Maj.: The children. I ought to have told you. Do you
Em.: Not in moderate quantities. How many have you got?
Maj. (counting hurriedly on his fingers): Five.
Maj. (anxiously): Is that too many?
Em.: It’s rather a number. The worst of it is, I’ve
Maj.: Eight in six years! Oh, Emily!
Em.: Only four were my own. The other four were by my
husband’s first marriage. Still, that practically makes
Maj.: And eight and five make thirteen. We can’t start
our married life with thirteen children; it would be most
unlucky. (Walks up and down in agitation.) Some way must be
found out of this. If we could only bring them down to
twelve. Thirteen is so horribly unlucky.
Em.: Isn’t there some way by which we could part with
one or two? Don’t the French want more children? I’ve often
seen articles about it in the Figaro.
Maj.: I fancy they want French children. Mine don’t
even speak French.
Em.: There’s always a chance that one of them might turn
out depraved and vicious, and then you could disown him.
I’ve heard of that being done.
Maj.: But, good gracious, you’ve got to educate him
first. You can’t expect a boy to be vicious till he’s been
to a good school.
Em.: Why couldn’t he be naturally depraved? Lots of boys
Maj.: Only when they inherit it from depraved parents.
You don’t suppose there’s any depravity in me, do you?
Em.: It sometimes skips a generation, you know. Weren’t
any of your family bad?
Maj.: There was an aunt who was never spoken of.
Em.: There you are!
Maj.: But one can’t build too much on that. In
mid-Victorian days they labelled all sorts of things as
unspeakable that we should speak about quite tolerantly. I
daresay this particular aunt had only married a Unitarian,
or rode to hounds on both sides of her horse, or something
of that sort. Anyhow, we can’t wait indefinitely for one of
the children to take after a doubtfully depraved great aunt.
Something else must be thought of.
Em.: Don’t people ever adopt children from other
Maj.: I’ve heard of it being done by childless couples,
and those sort of people—
Em.: Hush! Some one’s coming. Who is it?
Maj.: Mrs. Paly-Paget.
Em.: The very person!
Maj.: What, to adopt a child? Hasn’t she got any?
Em.: Only one miserable hen-baby.
Maj.: Let’s sound her on the subject.
(Enter Mrs. Paly-Paget, R.)
Ah, good morning, Mrs. Paly-Paget. I was just wondering
at breakfast where did we meet last?
Mrs. P.-P.: At the Criterion, wasn’t it? (Drops into
Maj.: At the Criterion, of course.
Mrs. P.-P.: I was dining with Lord and Lady Slugford.
Charming people, but so mean. They took us afterwards to
the Velodrome, to see some dancer interpreting Mendelssohn’s
“songs without clothes.” We were all packed up in a little
box near the roof, and you may imagine how hot it was. It
was like a Turkish bath. And, of course, one couldn’t see
Maj.: Then it was not like a Turkish bath.
Mrs. P.-P.: Major!
Em.: We were just talking of you when you joined us.
Mrs. P.-P.: Really! Nothing very dreadful, I hope.
Em.: Oh, dear, no! It’s too early on the voyage for that
sort of thing. We were feeling rather sorry for you.
Mrs. P.-P.: Sorry for me? Whatever for?
Maj.: Your childless hearth and all that, you know. No
little pattering feet.
Mrs. P.-P.: Major! How dare you? I’ve got my little
girl, I suppose you know. Her feet can patter as well as
Maj.: Only one pair of feet.
Mrs. P.-P.: Certainly. My child isn’t a centipede.
Considering the way they move us about in those horrid
jungle stations, without a decent bungalow to set one’s foot
in, I consider I’ve got a hearthless child, rather than a
childless hearth. Thank you for your sympathy all the same.
I daresay it was well meant. Impertinence often is.
Em.: Dear Mrs. Paly-Paget, we were only feeling sorry
for your sweet little girl when she grows older, you know.
No little brothers and sisters to play with.
Mrs. P.-P.: Mrs. Carewe, this conversation strikes me as
being indelicate, to say the least of it. I’ve only been
married two and a half years, and my family is naturally a
Maj.: Isn’t it rather an exaggeration to talk of one
little female child as a family? A family suggests numbers.
Mrs. P.-P.: Really, Major, your language is
extraordinary. I daresay I’ve only got a little female
child, as you call it, at present—
Maj.: Oh, it won’t change into a boy later on, if that’s
what you’re counting on. Take our word for it; we’ve had so
much more experience in these affairs than you have. Once a
female, always a female. Nature is not infallible, but she
always abides by her mistakes.
Mrs. P.-P. (rising): Major Dumbarton, these boats are
uncomfortably small, but I trust we shall find ample
accommodation for avoiding each other’s society during the
rest of the voyage. The same wish applies to you, Mrs.
(Exit Mrs. Paly-Paget, L.)
Maj.: What an unnatural mother! (Sinks into chair.)
Em.: I wouldn’t trust a child with any one who had a
temper like hers. Oh, Dickie, why did you go and have such
a large family? You always said you wanted me to be the
mother of your children.
Maj.: I wasn’t going to wait while you were founding and
fostering dynasties in other directions. Why you couldn’t
be content to have children of your own, without collecting
them like batches of postage stamps I can’t think. The idea
of marrying a man with four children!
Em.: Well, you’re asking me to marry one with five.
Maj.: Five! (Springing to his feet.) Did I say five?
Em.: You certainly said five.
Maj.: Oh, Emily, supposing I’ve miscounted them! Listen
now, keep count with me. Richard—that’s after me, of
Maj.: Albert-Victor—that must have been in Coronation
Maj.: Maud. She’s called after—
Em.: Never mind who she’s called after. Three!
Maj.: And Gerald.
Maj.: That’s the lot.
Em.: Are you sure?
Maj.: I swear that’s the lot. I must have counted
Albert-Victor as two.